10 полезных фраз для поездки в Китай

Приветствую, дорогие читатели нашего блога! Если вы заглянули в данную статью, значит возможно вскоре вам предстоит поездка в Китай, и вы решили немного подготовиться в плане языка, чтобы не попасть в неловкие ситуации. Для одной поездки в Китай конечно можно обойтись знаниями определенных фраз и цифр. Но не лишним было бы и ознакомиться немного с культурой и этикетом Китая.

Извините, сколько время?

Вы опаздываете на встречу. Где-то на полпути вдруг обнаружили, что ваш телефон как некстати сел, а часы забыты дома . Как же узнать сколько еще времени до встречи, успеете ли вы вовремя прийти? В этом случае вы можете воспользоваться помощью случайных прохожих, зададим вопрос:

Извините, сколько время? — 请问,现在几点?[qǐng wèn, xiàn zài jǐ diǎn?]
Да, и не забудьте его отблагодарить- 谢谢![xiè xiè!]

Как пройти. …?

Вам срочно нужно попасть в банк, чтобы разменять деньги. Но вы не знаете как до туда дойти. И мы снова можем спросить прохожих?

Как пройти. …?  — 银行怎么走?[yínháng zěnme zǒu?]
А лучше воспользоваться картами 百度:)

Сколько это стоит?

Вы пришли на рынок и вам очень приглянулась какая-то вещь. Вас интересует ее цена:
Сколько это стоит?  — 这个多少钱?[zhè gè duō shǎo qián?]
А если вы не знаете цифры на китайском, то можете просмотреть видео по этой теме или почитать статью Китайские цифры.

Можно дешевле?

Не забываем, что в Китае можно торговаться! А вдруг продавец вам сделает хорошую скидку?
Можно дешевле? 可以便宜一点儿吗?[kě yǐ piányi yī diǎnr ma?]

Где я могу расплатиться?

А вот если вы уже определились, что брать, возможно оплатить покупку вам надо будет не у продавца, а на кассе.

Где я могу расплатиться? — 在哪儿付款?[zài nǎr fù kuǎn?]

Ты умеешь говорить по английский?

Ваш китайский не на самом высоком уровне? А как на счет английского?

Ты умеешь говорить по английский? — 你会说英语吗?[nǐ huì shuō yīng yǔ ma?]

Поблизости есть аптека/больница?

Очень надеемся, что следующая фраза вам не пригодится, но на всякий случай оставим ее тут:
Поблизости есть аптека/больница? — 附近有医院/药房吗? [fù jìn yǒu yī yuàn ma?]/[fù jìn yǒu yào fáng ma?]

Острое?

Китайцы любят добавлять в блюда острый перец, но вот у некоторых с острым проблема:
辣的吗?[là de ma?] — острое?
В свою очередь вы можете слышать следующий ответ 不辣的[bù là de] — не острое/ 辣的[là de] – острое

Здесь есть вайфай?

У вас закончился трафик на телефоне, но срочно нужно списаться с другом через вичат. Воспользуемся вайфаем! Просто спроси:
Здесь есть вайфай?  — 这里有wifi吗?[zhè lǐ yǒu WiFi ma?]

Где здесь туалет?

Ну этот вопрос точно не будет лишним. Как говорится, что естественно, то не постыдно:
Где здесь туалет? 卫生间在哪儿?[wèi shēng jiān zài nǎr?]

Видео по теме:

Подписывайся на новые статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: