Тест от психиатра: есть ли у тебя проблемы с головой?

Здравствуйте дорогие читатели! Сегодняшний текст на китайском про врачебную практику. Может вы тоже врач? Тогда вам будет вдвойне интереснее!

精神科医生 

晚会上,小青和一位精神科医生聊天儿。小青问道:“你们都怎么给病人看病呢?» 医生回答道:“我先问他们一些简单的问题,如果他们答不出来的话,我大概就可以知道他们脑子有问题了»。”小青很感兴趣地问道:“是什么样的问题?你能不能举几个例子?”医生说到:“比如说, 库克船长曾环游世界三次,不幸在其中的一次去世了,请问是哪一次?”小青想了想,有点不好意思地说:“我对历史不汰熟,你能不能举别的例子?”

Творческий перевод от автора

Как то на вечеринке завелась у Сяо Тинга беседа с психиатром. Сяо Тинг спросил: «А как психиатры проводят осмотр больного?». Врач ответил: «Сначала я задаю человеку несколько простых вопросов. Если он не может на них ответить, то я примерно могу понять все ли у него в порядке с головой или нет».

Сяо Тингу было очень интересно, он спросил: «А какие это вопросы? Можете привести несколько примеров?» Доктор сказал: «Например, Джеймс Кук совершил три  кругосветных путешествия, но к несчастью во время одного из них скончался. Вопрос: в какой именно?» Сяо Тинг задумался, а потом смущенно сказал: «Прошу прощения, я плохо знаю историю. Вы могли бы привести другой пример?»

А вы знаете во время какого из трех кругосветных путешествий скончался Джеймс Кук? Или у вас тоже проблемы с историей?)

晚会 wǎnhuì вечеринка, вечер
精神科医生 jīngshénkē  yīshēng психиатр
看病 kànbìng проводить осмотр
答不出来 dá bu chū lái не смочь ответить
大概 dàgài примерно
脑子有问题 nǎozi yǒu wèntí не все в порядке с головой
问道 wèndao спрашивать
举几个例子 jǔ jǐ ge lìzi привести несколько примеров
库克 船长 kùkè chuánzhǎng капитан Кук (первооткрыватель)
环游世界 huányóu shìjiè кругосветное путешествие
不幸 bùxìng к несчастью
去世 qùshì скончаться, умереть
不好意思 bùhǎo yìsi неловко, смущенно
对历史不汰熟 duì lìshǐ bù tài shóu плохо знать историю

 

Подписывайся на новые статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: