Будний день работника

Составление расписания дня на китайском — одно из первых, чему вы должны научиться, изучая китайский язык. И этот короткий текст на китайском языке о будничном дне простого сотрудника поможет вам в этом.

Будний день обычного работника

张明是一个公司职员,他每天七点一刻起床,八点坐车去上班,九点到公司。中午十二点到一点休息,他有时候在公司吃午饭,有时候去饭馆吃饭。吃饭以后,看看报或者跟朋友聊聊天儿。下午五点半下班,大概六点半到家。到家以后先洗洗澡,七点半左右吃晚饭。 晚饭以后,看看电视,听听音乐,跟孩子玩玩儿,十点睡觉。

Лексика:

公司职员 gōngsī  zhíyuán сотрудник компании
起床 qǐchuáng вставать с постели
上班 shàngbān начало работы
dào доходить, достигать, прибыть
休息 xiūxi отдыхать
午饭 wǔfàn обед
饭馆 fànguǎn кафе, столовая
看报 kànbào смотреть (листать) газету
朋友 péngyou друг
下班 xiàbān окончание работы
大概 dàgài приблизительно, около
洗澡 xǐzǎo мыться, купаться
晚饭 wǎnfàn ужин
看电视 kàn diànshì смотреть телевизор
听音乐 tīng yīnyuè слушать музыку
跟孩子玩 gēn háizi wán играть с ребенком (с детьми)
睡觉 shuìjiào спать

Творческий перевод от автора:

Джанг Минг — сотрудник  одной компании. Каждый день он встает  в 7:15, в 8:00 садиться в транспорт и едет на работу. В полдень с 12 до 1 отдыхает. Иногда он кушает в компании, а иногда идет в кафе. После обеда он листает газету, либо болтает с друзьями. Рабочий день заканчивается в 5:30, а около 6:30 он возвращается домой. Придя домой он сначала принимает душ, а в 7:30 ужинает. После ужина он смотрит телевизор, слушает музыку, играет с детьми, а в 10 ложиться спать.

Подписывайся на новые статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: